Keisuke okunoyaの新作は「 パッカブル 」であって「 バカップル 」ではない。
ふと思ってこんなツイートをしました。
今週には届く予定です。って返事おかしくない?
明日なのか、金曜日なのか、はたまた、来週かもしれないじゃんね。何の答えにもなってない。と、若干午後イチからイライラしてますが、今日もスルースキルを身につけたい所存です。
全て真っ正面に受け止めてすみません!元ゴールキーパーなんで!!— 短パン社長 奥ノ谷 圭祐 (@Okunoya_jr) August 27, 2018
自分の中ではある意味最強のツイートだなと笑そしたらたくさんの人が反応してくれます。
こうしてボクにはイライラや怒りを軽減してくれる人が常に近くにいる。しあわせな事です。え?短パン社長って怒ったりするんですか?って思いました?
ええ。怒りん坊ですよ!さっきのツイートにあったように曲がった事が大嫌いなんで。少しでも何か誤魔化そうなんて思った日にゃすぐ見透かしちゃうので気をつけて!カンタンに近寄らないで!と、それは言いすぎとしても、心を広く持とうなんて事は元々ムリだと思ってる人です。笑いたい時笑い。泣きたい時に泣き。怒りたい時に怒る。人間なんで当たり前。ボクはそれで良いと思っています。
ちなみに、どうでもいい話かもしれませんが、ワタニー「 今週には届きますってやつ、暑さで脳味噌溶けてますね! 」って言ってましたが、それ言ったのヒロナガっす笑 絶賛好評発売中のコンクスのオリジナルTシャツをデザインしたヒロナガっす笑笑
しかもこの後に及んでまだ言ってます。
と、まぁ、言葉って難しいですよね。話してるのとメッセージではまるで伝わり方が違うこともある。SNSの発信ではその差を無くす事も大事。同じ人が書いてるって意味ね。SNSが舞台になるといきなりカッコつけたり、ポエマーになったり、演じる人いるじゃん。そうじゃなくていつもの自分でって事ね。
はい。
ちなみに今絶賛発売中のパッカブルセットアップについても、「 バカップル 」と思ってる人が多い。アパレル用語なんて誰も分からないですもんね笑( ちなみにオレも最近パッカブルの意味知りました!アパレルの社長らしき人なのにすみません! )
本日から出張に行くという設定でヒロナガをモデルに動画で表現してみました。出張や旅行に便利。持ち運びがラクってこういう意味です!伝わってくれてます?
もしもヒロナガが今日から出張だったら?! #Keisukeokunoya のパッカブルセットアップはどう便利なのか?をやってもらいました! #短パン社長 pic.twitter.com/xFKZNL7xRq
— 短パン社長 奥ノ谷 圭祐 (@Okunoya_jr) August 27, 2018
また、女性から「 私は着れないでしょうか? 」というご質問も多いですが、着れるは着れるけどオススメしません!としかお答えできませんのであしからず!
つーわけで、引き続きオーダー待ってますYO!明日くらいには締め切りますー!
今日はショートブログでしたー!